صيد الفوائد saaid.net
:: الرئيسيه :: :: المكتبة :: :: اتصل بنا :: :: البحث ::







مجموعة تغريدات الدكتور.محمد السعيدي : أين نحن من اللغة العربية ؟!

د محمد السعيدي
 ‏@mohamadalsaidi1


بسم الله الرحمن الرحيم


ليست اللغة العربية لغة قومية أو وطنية بل هي رابطة أمة ولسان ديانة ووسيلة عبادة ووعاء علوم ، فهل قمنا بالعربية كما يجب علينا نحوها؟

لم أشعر بالقصور في العربية إلا حين أردت التعبير عن الأسى لحاجتي إلى مترجم في بعض عواصمنا فلم أجد في لغتي مفردة تعبر عما في نفسي

متى نرى الأجانب في بلادنا ودول الخليج يشعرون بالاضطرار لتعلم لغتنا وتمتلئ لذلك مدننا بمعاهد تدريس العربية لسد حاجتهم

متى يشعر الأجنبي في بلادنا العربية أن الحياة صعبة جدا بيننا ما لم يتعلم لغتنا كما هو شعورنا في بلادهم

لماذا وإلى متى نحتاج إلى لي ألسنتنا بالعجمة في أسواقنا ومطاراتنا بل وشوارعنا أيضا

ليس صعبا أبدا أن يصدر قرار يلزم العاملين في المهن والوظائف الجماهيرية بالتحدث باللغة العربية وينشئ رجال الأعمال لذلك معاهد تؤدي هذه المهمة

شركاتنا التي تدرس موظفيها من أبنائنا الإنجليزية وتشترط إتقانها،هل يصعب عليها أن تعكس الأمر أيضا مع غير العرب من منسوبيها

كم سنكون سعداء ونحن نرى الموظف يسعى لإرضائنا باستحضار مفرداتنا بدلا من أن يزم شفتيه في وجوهنا قائلا أنا ما في معلوم

إلى متى نعيش خرافة(الانجليزي صار ضرووورررري)ولا نعيش حقيقة أن ضرورة الانجليزية ناتج تقصيرنا في إدراك ضرورة لغتنا

تجد السلع الآسيوية والأوربية مترجمة تعليماتها إلى الإنجليزية هل يصعب إلزام الشركات المصدرة ترجمة تعليماتها إلى لغتنا ومسمياتها بحروفنا

صديق لي من جنوب إفريقيا قام بتصدير بسكويت مصنع في جدة إلى بريطانيا فألزموه بترجمة كل عبوة إلى اللغة الإنجليزية فامتثل بإعجاب شديد

ألا نرون أنه سيكون مجديا حتى في جانبه المادي لو انتشرت معاهد تعليم العربية كما تنتشر معاهد تعليم الإنجليزية مع إلزام الوافدين بتعلم العربية

أليس من الجميل أن ننشئ هيئة عالمية للعربية تأخذ على عاتقها مهام نشر العربية في العالم ولا سيما الإسلامي

لكسنبورغ وبولندا وهولندا والدينمارك والسويد والنروج أقل منا عددا ولا يتحدثون في بلادهم بغير لغتهم ويترجمون كل العلوم اإليها

البعض يردد مقولة من تعلم لغة قوم أمن مكرهم وينسبها للرسول صلى الله عليه وسلم وهذا غير صحيح فليتنبه له

كم كلية ترجمة في جامعاتنا العشرين وكم معهد متخصص في الترجمة في بلدنا أريد إجابة أما أنا فقد بحثت ولم أجد

الحاجة الملحة إلى الإنجليزية وهم رسخ في أذهاننا لماذا لم يترسخ في أذهان الإسبان والسلاف واليونانيين والهولند والبولند والاسكتلند وووو

لدي قناعة أن أحد المهتمين لو أنشأ معهدا خاصا يعطي دورات لتعليم العربية سوف يلتحق به لأجل الله كثير من المسلمين الذين يتمنون فهم القرآن

أنشأت إحدى الهيئات الإغاثية معهدا بالرسوم للغة في دولة إفريقية فقيرة فالتحق به الضعفاء والفقراء ضحوا بقوتهم مقابل اللغة العربية

من يقولون إن الإنجليزية ضرورة ما وجه الضرورة في أن أخبر المضيفة في الطائرة عن احتياجاتي بالإنجليزية؟؟؟ لماذا لا يكون بالعربية

من يقول إن الإنجليزية ضرورة لماذا أكون مضطرا للحديث مع الكهربائي بالإنجليزية أو العرجمية لماذا لا يتعلم هو العربية أو شئ منها

من يقول إن الإنجليزية ضرورة لماذا أحتاج قراءة نشرة الدواء بالإنجليزية لماذا لا يشترط على الشركة المصنعة ترجمتها

للذين يقولون الإنجليزي ضرورة لماذا أضطر للحديث بالإنجليزي لأشتري قطعة أثاث لمنزلي وفي بلدي لماذا لا يتدرب العامل على لغتي

من يقول إن الإنجليزي ضرورة لماذا أحتاج أن أخاطب الممرضين بلغة أخرى لماذا لا يتعلمون هم لغتي ما داموا في بلادي

شركات الكمبيوتر ترجمت لنا صناعتها كي تسوقها بيننا ومع ذلك تجد أحدهم يصر على رصد الأسماء في ذاكرة هاتفة بالأحرف اللاتينية


 

اعداد الصفحة للطباعة      
ارسل هذه الصفحة الى صديقك
تـغـريـدات
  • تغريدات
  • إشراقات قرآنية
  • غرد بصورة
  • غرد بفوائد كتاب
  • فنيات
  • نصائح للمغردين
  • الصفحة الرئيسية